送僧還開先

廬山面目翠千層,飛屩孤禪不厭登。 絕頂倚雲無腳力,潭珠三伏灑寒冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飛屩(juē):輕便的鞋子,這裏指穿着輕便的鞋子行走。
  • 孤禪:獨自修行的僧人。
  • 絕頂:山的最高峯。
  • 潭珠:潭水中的珍珠,比喻清澈的潭水。
  • 三伏:夏季最熱的時期。

翻譯

廬山層層疊疊的翠綠,穿着輕便鞋的孤獨僧人並不厭倦攀登。 站在山峯之巔,彷彿倚靠着雲朵,卻感到力不從心,潭水清澈如同三伏天灑下的寒冰。

賞析

這首詩描繪了僧人獨自攀登廬山的情景,通過「飛屩孤禪」和「絕頂倚雲」等意象,展現了僧人超脫塵世的修行生活和對自然美景的嚮往。詩中「潭珠三伏灑寒冰」一句,巧妙地運用比喻,將潭水的清涼與三伏天的炎熱相對比,表達了僧人在攀登過程中的心境變化,既有對高處的嚮往,也有對清涼的渴望,體現了詩人對自然與心靈交融的深刻感悟。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文