(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 庚庚:gēng gēng,形容石頭紋理清晰可見。
- 至文:指極其精美的紋理或圖案。
- 蒸雲:指雲霧繚繞,如同蒸騰一般。
- 雕鏤:diāo lòu,雕刻和鏤空,這裏指自然形成的紋理。
- 陰陽:指事物的兩個對立面,這裏可能指石屏上的紋理分界。
翻譯
石頭的紋理清晰可見,蘊含着極其精美的圖案, 江水波濤洶涌,忽然間雲霧繚繞,如同蒸騰。 鬼神似乎也未曾顯露出雕刻的巧妙, 那得陰陽之間,竟有一線分明。
賞析
這首作品通過描繪石屏上的自然紋理和江濤雲霧的景象,展現了自然界的神奇和鬼斧神工。詩中「庚庚有至文」形容石頭紋理的精美,而「江濤鼓浪忽蒸雲」則生動地描繪了江面上的壯闊景象。後兩句則通過對比鬼神之巧與自然之妙,表達了對自然造化的讚歎。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和哲理的思考。