馬謙甫頤貞齋

· 魏初
不必區區名利場,恰將真僞試論量。 捫心有愧秋風屋,便與山雷是兩鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 區區:微小,不重要。
  • 名利場:追逐名利的場所。
  • 真僞:真實與虛假。
  • 捫心:摸着胸口,指自我反省。
  • 有愧:感到慚愧。
  • 秋風屋:可能指簡陋的居所,秋風中更顯淒涼。
  • 山雷:山中的雷聲,比喻遠離塵囂的自然環境。

翻譯

不必執着於那微不足道的名利場, 正好藉此機會來檢驗真實與虛假。 摸着胸口,我感到在秋風中的屋子裏有所愧疚, 這就意味着我與山中的雷聲是兩個世界。

賞析

這首詩表達了詩人對名利的淡泊態度和對內心真實性的追求。詩中,「不必區區名利場」一句,直接表明了詩人對世俗名利的超然態度。後兩句「捫心有愧秋風屋,便與山雷是兩鄉」,則通過對比秋風中的簡陋居所和山雷的遙遠,形象地描繪了詩人內心的愧疚和對純淨自然的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對真實自我的追求和對世俗的超越。

魏初

魏初

元弘州順聖人,字太初,號青崖。好讀書,尤長於《春秋》,爲文簡而有法。中統元年,闢爲中書省掾吏,兼掌書記。尋辭歸,隱居教授。起爲國史院編修官,拜監察御史。多所建白。累拜侍御史,出爲江南臺御史中丞。有《青崖集》。 ► 263篇诗文

魏初的其他作品