送田御宿大參歸裏

拂袖歸秦隴,囂然故作豪。 人情涇水濁,君意華山高。 結客懷燕俠,論詩續楚騷。 悲歌亦我事,永矢託綈袍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 涇水(jīng shuǐ):古地名,在今天的四川省。
  • 華山(huá shān):中國著名的山峯,位於陝西省。
  • 燕俠(yān xiá):指燕國的俠客,勇敢豪邁的人。
  • 楚騷(chǔ sāo):楚國的古代文學作品,指楚國的詩歌。

翻譯

揮動衣袖回到秦隴,裝作豪邁的樣子。人情複雜如涇水混濁,而您的志向卻高遠如華山。結交懷念燕國的俠客,談論詩歌繼承楚國的文學傳統。悲傷的歌曲也是我的事業,我將永遠把這份承諾寄託在華麗的衣袍上。

賞析

這首詩表達了詩人對於人情複雜、志向高遠的感慨,以及對於古代俠客精神和文學傳統的懷念。詩中運用了華山、涇水等地名和燕俠、楚騷等詞語,展現了詩人對於歷史文化的熟悉和熱愛,同時也表達了對於個人情感和人生追求的思考。整體氛圍優美,意境深遠。

孫傳庭

孫傳庭

明代州振武衛人,字伯雅,一說字百雅,號白谷。萬曆四十七年進士。授永城知縣,以才調商丘。天啓中,歷吏部主事、郎中。魏忠賢亂政,乞歸。崇禎八年,由驗封郎中超遷順天府丞。陝西農民軍勢盛,地方人謂巡撫庸懦,乃推邊才用傳庭。次年赴撫陝。在任嚴徵發期會,一切以軍法辦事,擒殺高迎祥、蠍子塊(拓養坤)等。與本兵楊嗣昌之議不合,遂相矛盾。十一年,與曹變蛟大破李自成。關中無戰事。旋以清兵入畿輔,被召入衛,要求見帝面陳大計。爲楊嗣昌所誣,下獄。十五年,陝督汪喬年敗死,開封危急,乃起兵部侍郎,總督陝西。以朝命促戰,出兵河南,敗於郟縣。還陝後,備戰練兵。明年加尚書,稱督師。復以朝命促戰,不得已而出兵,敗於汝州,退至潼關而死。諡忠靖。有《白谷集》、《鑑勞錄》。 ► 333篇诗文