西江月 · 次朱希真三闋

· 夏言
寶澤樓前明燭,瓊恩堂後焚香。金盤瓜果侑瑤觴。等待團圓月上。 端拜廣寒仙姊,遙瞻北斗星皇。朱顏不改壽年長。更願麒麟早降。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

寶澤樓:指寶澤樓,古代傳說中月宮的所在地。
瓊恩堂:指瓊恩堂,古代傳說中月宮的一處宴會廳。
瑤觴:古代神話中神仙們飲酒的器皿。
廣寒仙姊:指嫦娥,月宮中的仙女。
北斗星皇:指北斗七星中的主星,古代傳說中的神明。
朱顏:紅潤的面色。
麒麟:傳說中的神獸,象徵吉祥和長壽。

翻譯

在寶澤樓前明亮的燭光下,瓊恩堂後香菸嫋嫋。金盤上擺滿了美味的水果,敬獻給月宮的神仙們。期待團圓的時刻即將到來。
恭敬地向廣寒仙姊嫦娥行禮,遠遠仰望着北斗七星中的主星。紅顏依舊,壽命長久。更希望麒麟早日來臨。

賞析

這首古詩描繪了一個祭月的場景,表達了詩人對團圓和長壽的美好祝願。通過描繪月宮中的景象和神仙們的儀容,展現了一種神祕而祥和的氛圍。詩中運用了古代神話中的元素,使得詩意更加深遠,寄託了人們對美好生活的嚮往和祝福。

夏言

夏言

明廣信府貴溪人,字公謹,號桂洲。正德十二年進士。授行人,擢兵科給事中。嘉靖初歷兵科都給事中,以議郊祀事受帝知。十年,任禮部尚書。十五年,入閣,任禮部尚書兼武英殿大學士。十七年冬,繼李時爲首輔,極受世宗寵眷。二十年,爲禮部尚書嚴嵩、武定侯郭勳所間,罷。不久,復召入閣,然恩眷不及從前。二十一年,爲嚴嵩所擠,以“欺謗君上”罷。二十四年復原官。時嚴嵩爲首輔,言至,凡所批答,略不顧嵩。未幾,河套議起,言力贊曾銑復河套,爲嚴嵩所攻,被殺。有《賜閒堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文