(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壬寅(rén yín):農曆年份的記年法之一,每60年一個循環,用干支紀年表示,類似於現代的農曆年份。
- 端午(duān wǔ):農曆五月初五,端午節,又稱龍舟節。
- 李蒲汀(lǐ pú tíng):詩人李白的別號,指李白。
- 象山(xiàng shān):地名,指象山,古代地名,現在屬於浙江寧波。
- 巖(yán):山石。
- 竹媚(zhú mèi):竹子優美的樣子。
- 仙鄉(xiān xiāng):傳說中仙人居住的地方。
- 洲渚(zhōu zhǔ):江河中的小島。
- 玲瓏(líng lóng):形容精緻美好。
- 鷗鷺(ōu lù):指海鷗和鷺鳥。
- 吟筇(yín qióng):指吟詩作賦。
- 釣艇(diào tǐng):用於垂釣的小船。
翻譯
古老的草木建築,周圍碧綠的水,彷彿在象山的陽光下。二十四座山石,花朵明亮,竹子優美,這裏真是仙人居住的地方。江水中有着精緻美好的小島,海鷗和鷺鳥自成一行。靜靜地倚着竹竿吟詩作賦,悠閒地移動着垂釣的小船,一切煩惱都拋到腦後。
賞析
這首詩描繪了一個優美寧靜的仙境,通過描寫草堂、碧水、山石、花朵、竹子等元素,展現了一幅如詩如畫的仙鄉景象。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對清靜、美好生活的嚮往,體現了對自然的熱愛和追求心靈淨土的願望。整首詩意境深遠,給人以清新、寧靜之感,展現了詩人對理想生活的嚮往和追求。

夏言
明廣信府貴溪人,字公謹,號桂洲。正德十二年進士。授行人,擢兵科給事中。嘉靖初歷兵科都給事中,以議郊祀事受帝知。十年,任禮部尚書。十五年,入閣,任禮部尚書兼武英殿大學士。十七年冬,繼李時爲首輔,極受世宗寵眷。二十年,爲禮部尚書嚴嵩、武定侯郭勳所間,罷。不久,復召入閣,然恩眷不及從前。二十一年,爲嚴嵩所擠,以“欺謗君上”罷。二十四年復原官。時嚴嵩爲首輔,言至,凡所批答,略不顧嵩。未幾,河套議起,言力贊曾銑復河套,爲嚴嵩所攻,被殺。有《賜閒堂稿》、《桂洲集》。
► 383篇诗文
夏言的其他作品
- 《 壺中天慢初歸述懷,次賴雲翁韻 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 沁園春 · 港口別方思道二闋 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 玉樓春 · 宮恩莊上元日,鵲營四巢於樓棟誌喜 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 浣溪沙 · 答序庵惠蟹 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 蘇武慢次虞伯生韻,詠白鷗園 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 大江東去庚子初度,石門少傅、鬆皋太宰、介溪宗伯治具來賀,即席和答二闋 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 渔家傲 其八 感述丁酉七月 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 减字木兰花 其十一 赠费钟石考满 》 —— [ 明 ] 夏言