驛亭夜坐書懷寄內

· 徐熥
十年書劍兩無成,飄泊江湖愧姓名。 絡緯聲沉愁易集,芙蓉花老怨難平。 枕邊暮雨離魂結,鏡裏秋霜客路生。 共隱青山期白首,古來曾有鹿門耕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驛亭:古代供傳遞政府文書的人中途更換馬匹或休息、住宿的地方。
  • 書劍:古代文人常攜帶書和劍,用以代表文武雙全。
  • 絡緯:即紡織娘,一種昆蟲,其鳴聲常被用來象徵秋意或思鄉之情。
  • 芙蓉:一種美麗的花,常用來比喻美貌或美好的事物。
  • 鹿門耕:指隱居生活,源自東漢時期龐德公隱居鹿門山的故事。

翻譯

十年間文武雙全卻一事無成,飄泊在江湖之中,對自己的姓名感到慚愧。 紡織娘的鳴聲沉寂,愁緒容易聚集;芙蓉花凋謝,難以平復的怨恨。 枕邊夜晚的雨聲,使離別的靈魂糾結;鏡中看到秋天的霜,象徵着旅途的艱辛。 我們曾約定一起隱居青山,期待白頭偕老,自古以來,鹿門山的耕作就是隱士的典範。

賞析

這首詩表達了詩人對漂泊生涯的無奈和對隱居生活的嚮往。詩中,「書劍兩無成」反映了詩人的失意,而「飄泊江湖」則描繪了其流浪的生活狀態。通過對自然景物的描繪,如「絡緯聲沉」、「芙蓉花老」,詩人抒發了深沉的愁思和難以平復的怨恨。最後,詩人以「共隱青山」和「鹿門耕」的願景,表達了對平靜田園生活的渴望和對現實生活的超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生境遇的深刻感悟。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文