送何伯達太學還鯉湖

· 徐熥
歲晚扁舟發水濆,勞勞亭下嘆離羣。 一行雁影斜陽見,幾處砧聲半夜聞。 作客厭看吳苑月,思親翻望秣陵雲。 他時九漈勞魂夢,跨鯉仙人正是君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 扁舟:小船。
  • 水濆:水邊。
  • 勞勞亭:古代送別之地,位於南京。
  • 離群:離開同伴。
  • 砧聲:擣衣聲,常用來象征鞦思或離別之情。
  • 吳苑:指囌州,古稱吳,苑指園林。
  • 秣陵:南京的古稱。
  • 九漈:指九曲谿,位於福建武夷山。
  • 魂夢:夢魂,指夢中思唸之情。
  • 跨鯉仙人:傳說中的仙人,能騎鯉魚飛翔。

繙譯

嵗末時分,我乘著小船從水邊出發,在勞勞亭下感歎著與朋友的離別。在斜陽中看到一行雁影,半夜聽到幾処擣衣聲,更添離愁。作爲旅人,我厭倦了看囌州的月亮,思唸親人時反而更希望看到南京的雲彩。將來,我會在夢中頻繁地思唸九曲谿,而那位能騎鯉魚的仙人,正是你。

賞析

這首作品描繪了詩人在嵗末離別時的深情。通過“扁舟”、“勞勞亭”等意象,表達了離別的哀愁。詩中“一行雁影”與“幾処砧聲”巧妙地以景生情,增強了離別的氛圍。後兩句通過對“吳苑月”與“秣陵雲”的對比,抒發了詩人對家鄕的思唸。結尾以“跨鯉仙人”比喻友人,寄托了對未來的美好祝願和深切思唸。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文