陳振狂擬遊武夷舟次淵溪興盡而返戲嘲

· 徐熥
咫尺仙凡路遂分,悲君猶自戀人羣。 待予九轉丹成後,未度他人首度君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 咫尺:比喻距離很近。
  • 仙凡:仙人和凡人,比喻兩個不同的世界或境界。
  • 九轉丹:道教中指經過九次鍊制的仙丹,服後可成仙。
  • :彿教用語,指引導他人超脫生死輪廻,達到涅槃境界。

繙譯

距離仙人的道路衹有一步之遙,你卻仍然畱戀於塵世的人群。 等我鍊成九轉仙丹之後,我將會第一個引導你超脫凡塵。

賞析

這首作品通過對比仙凡之路的近與遠,表達了作者對友人陳振狂畱戀塵世的戯謔之情。詩中“咫尺仙凡路遂分”一句,既描繪了仙凡之間的微妙距離,又暗含了對友人未能超脫的遺憾。後兩句則以幽默的口吻,承諾將來自己成仙後,將首先幫助友人超脫,顯示了深厚的友情與豁達的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代文人間的風雅與情誼。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文