(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 郎(láng):指男子
- 紫騮(zǐ liú):紫色的駿馬
- 斜控(xié kòng):斜著拉著韁繩
- 綠絲韁(lǜ sī jiāng):綠色的韁繩
- 青齊(qīng qí):指青州,地名
- 孟嘗(mèng cháng):春鞦時期齊國的名臣
繙譯
長袖飄飄的白皙郎,騎著紫色的駿馬,斜拉著綠色的韁繩。 隨意往來於青州附近,是來拜訪哪位人物,難道是孟嘗嗎。
賞析
這首古詩描繪了一位風度翩翩的年輕男子,騎著一匹紫色的駿馬,手持綠色的韁繩,悠然自得地在青州一帶往來。詩中提到“孟嘗”,指的是春鞦時期齊國的名臣孟嘗君,可能是在暗示這位來訪者的高貴身份和才華。整首詩意境優美,描繪細膩,展現了古代風雅之風。

孫傳庭
明代州振武衛人,字伯雅,一說字百雅,號白谷。萬曆四十七年進士。授永城知縣,以才調商丘。天啓中,歷吏部主事、郎中。魏忠賢亂政,乞歸。崇禎八年,由驗封郎中超遷順天府丞。陝西農民軍勢盛,地方人謂巡撫庸懦,乃推邊才用傳庭。次年赴撫陝。在任嚴徵發期會,一切以軍法辦事,擒殺高迎祥、蠍子塊(拓養坤)等。與本兵楊嗣昌之議不合,遂相矛盾。十一年,與曹變蛟大破李自成。關中無戰事。旋以清兵入畿輔,被召入衛,要求見帝面陳大計。爲楊嗣昌所誣,下獄。十五年,陝督汪喬年敗死,開封危急,乃起兵部侍郎,總督陝西。以朝命促戰,出兵河南,敗於郟縣。還陝後,備戰練兵。明年加尚書,稱督師。復以朝命促戰,不得已而出兵,敗於汝州,退至潼關而死。諡忠靖。有《白谷集》、《鑑勞錄》。
► 333篇诗文