贈王赤江太學

我本倦遊人,閉關慕文淵。 客從何方至,叩門向我言。 黃鵠絕四海,蠅營不離藩。 一身寄大塊,那能守丘樊。 五嶽五卷石,鬱然並稱尊。 尚子胡卑卑,侷促嫁與婚。 我今仗劍遊,極目浮雲奔。 吳楚安足多,逝將覽乾坤。 聽子神遊王,睹子魂疑翻。 修子以羽翼,助子以騰鶱。 子如窮八極,遲我於昆崙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

贈王赤江太學 - 孫繼皋寫給王赤江的詩,表達了對王赤江的讚美和祝願。

翻譯

送給王赤江的太學禮物

我原本是一個厭倦旅行的人,閉關苦苦追求學問的深淵。有客人從何處來,敲門向我說話。黃鵠飛翔遍佈四海,蠅蟲卻總在離開領地。我身上寄託了偉大的理想,怎能囿於一隅之地。五嶽和五卷石,都被我視爲尊貴。尚且子弟卑微,被困局促的婚姻。如今我手持劍,眺望遠方的浮雲奔流。吳楚之地有太多美景,我將去領略天地間的變遷。傾聽你的神遊之言,看到你的靈魂彷彿翻飛。我將修煉羽翼,助你騰飛如鳥。你如同探索八方極境,卻將我留在崑崙山上。

賞析

這首詩表達了詩人對王赤江的敬仰和祝願,同時也表達了對學問和理想的追求。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對學問和遠方的嚮往,以及對自己和王赤江的美好期許。整體氛圍優美,意境深遠,展現了詩人的豪情壯志和對未來的嚮往。

孫繼皋

明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文