夜宿焦山贈道林上人

· 徐熥
鷲嶺傍龍宮,慈帆但信風。 懸燈孤嶂裏,洗衲亂流中。 山靜雲歸錫,湖平月印空。 道林名不沗,禪理似支公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鷲嶺:指焦山,因其形似鷲鳥而得名。
  • 龍宮:指道林上人所居住的寺廟。
  • 慈帆:比喻船帆,這裏指乘船。
  • 信風:順風,這裏指隨風而行。
  • 懸燈:掛燈,指在山中點燈。
  • 孤嶂:孤立的山峯。
  • 洗衲:洗滌僧衣,指僧人的日常生活。
  • 亂流:急流,指水流湍急。
  • 山靜:山中寧靜。
  • 雲歸錫:雲彩似乎隨着僧人的錫杖而移動,形容山中雲霧繚繞。
  • 湖平:湖面平靜。
  • 月印空:月亮的光輝照耀在空曠的湖面上。
  • 名不沗:名聲不虛,指道林上人的名聲與其實際相符。
  • 禪理:禪宗的教義。
  • 支公:指東晉時期的佛教高僧支遁,這裏比喻道林上人的禪學造詣。

翻譯

在焦山附近,鷲嶺依傍着龍宮,我乘着順風,信步而行。 在孤立的山峯上掛起燈火,在急流中洗滌僧衣。 山中寧靜,雲彩似乎隨着僧人的錫杖而移動,湖面平靜,月亮的光輝照耀在空曠的湖面上。 道林上人的名聲與其實際相符,他的禪學造詣如同東晉高僧支遁一般深厚。

賞析

這首作品描繪了夜宿焦山時的靜謐景象,通過「懸燈孤嶂」、「洗衲亂流」等生動細節,展現了山中的寧靜與僧人的簡樸生活。詩中「山靜雲歸錫,湖平月印空」一句,以雲、湖、月爲元素,構建了一幅超脫塵世的禪意畫面。結尾處對道林上人的讚譽,不僅表達了對他的敬仰,也體現了詩人對禪理的深刻理解。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文