陳惟秦爲其先人營葬久居永南山寄訊

· 徐熥
春事飄零倍憶君,滿庭紅雨落紛紛。 鰲峯已作三秋別,馬鬣新成四尺墳。 花下幾回虛朗月,竹中長日賦停雲。 北邙正有鬆楸感,烏鳥聲聲不可聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鰲峯:山名,這裏指永南山。
  • 馬鬣:指墳墓,古代墳墓封土的一種形狀。
  • 停雲:指停止不動的雲,常用來比喻思念親友。
  • 北邙:山名,在今河南省洛陽市北,古代多葬貴族,後泛指墓地。
  • 鬆楸:松樹和楸樹,常植於墓地,用以象徵墓地。
  • 烏鳥:烏鴉,常用來象徵死亡和不祥。

翻譯

春天的事情飄零,我更加思念你,滿庭紅花如雨般紛紛落下。 已經和永南山分別了三個秋天,新築的墳墓封土高聳。 花下多次空等明月的出現,竹林中長久地吟詠着靜止的雲。 北邙山上正是松樹和楸樹的感慨,烏鴉的叫聲讓人不忍聽聞。

賞析

這首作品表達了詩人對友人陳惟秦的深切思念,以及對其先人葬禮的哀悼之情。詩中,「春事飄零」與「滿庭紅雨」形成鮮明對比,既描繪了春天的凋零景象,又隱喻了詩人內心的悲傷。後兩句通過對自然景物的描寫,抒發了對友人的思念和對逝去生命的哀悼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對生命的深刻感悟。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文