(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冱(hù):凍結。
- 棲棲:忙碌不安的樣子。
- 去津:去往渡口。
翻譯
孤舟橫渡淮水,天氣苦寒,水面凍結。積雪照亮了長長的山崖,斜陽映照着古老的渡口。漁船上的燈光從水邊傳來,幾戶人家聚集在岸邊。前方的路上風塵僕僕,故鄉的山巒被雲霧和樹木遮擋。忙碌地詢問去往渡口的路,悠然地嘆息着旅途的艱辛。遠行還未結束,徘徊間,太陽已漸漸西沉。
賞析
這首作品描繪了冬日渡淮的孤寂景象,通過「孤帆」、「積雪」、「斜陽」等意象,營造出一種寒冷而悽美的氛圍。詩中「漁燈隔浦來,人煙數家聚」一句,以溫暖的漁燈和聚集的人煙,對比出旅途的孤獨與艱辛。末句「遠涉猶未窮,徘徊日將暮」則表達了旅途的漫長與無奈,以及對歸途的渴望和日暮時分的惆悵。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對旅途的感慨和對故鄉的思念。