雞山十景絕頂四觀

洞天原不在人寰,三派東邊更仰攀。 直到萬峯窮極處,忽懸雙闕窈冥間。 碧桃開落門常在,玄鶴縱橫路不關。 東向蓬萊三萬裏,片雲時去又時還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

洞天(dòng tiān):傳說中的仙境,通常指山中的幽靜之地。 三派(sān pài):這裏指三個不同的宗派或門派。 闕(què):指宮殿前的兩根石柱。 蓬萊(péng lái):神話中的仙境之一,傳說中位於東海中的仙島。

翻譯

洞天原本不在人間,三個宗派在東邊更加仰慕攀登。 一直到萬峯盡頭處,突然懸掛着雙根石柱在幽暗之間。 碧桃花開花落門常在,玄鶴自由飛舞路不受阻。 向東望去,蓬萊在三萬裏之外,片片雲彩時去時來。

賞析

這首詩描繪了雞山的十景之一,絕頂四觀。通過描寫洞天、三派、萬峯、雙闕、碧桃、玄鶴、蓬萊等景觀,展現了一幅神祕而美麗的仙境畫卷。作者運用了豐富的想象和形象的描寫,使得詩意深遠,意境優美。整體氛圍神祕而超脫,給人以遐想和美好的感受。