哭吳都督

知己功名盡,傷心叩九閽。 餘光留日月,遺恨滿乾坤。 湖海門生誼,荊榛國士恩。 滔滔江水闊,萬里獨招魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吳都督:古代官職,指吳國的總督官員。
  • 九閽(hūn):指陰間的九重門。
  • 餘光:殘留的餘暉。
  • 乾坤(qián kūn):指天地,泛指宇宙。
  • 湖海:指廣闊的湖泊和海洋。
  • 荊榛(jīng zhēn):指茂密的荊棘和灌木。
  • 國士:指有德行的士人。
  • 滔滔(tāo tāo):形容水勢浩大。

翻譯

哭泣吳國總督, 知己的功名都已經消逝,傷心地敲擊着陰間的九重門。 殘留的餘暉照耀着日月,留下的遺憾充滿了宇宙。 湖泊和海洋見證了門生之間的深厚情誼,茂密的荊棘中承載着國家有德行的士人的恩情。 滔滔江水奔騰洶涌,獨自招引着萬里之外的魂魄。

賞析

這首詩表達了詩人對已故吳國總督的懷念之情。詩中通過描繪自然景物和人情事故,展現了詩人對逝去友誼和功名的悲傷之情。詩人以深沉的哀思,將友情、忠誠、士人風範等價值觀融入其中,表達了對逝去友人的深切思念和對人生無常的感慨。

夏完淳

夏完淳

夏完淳(1631年—1647年),乳名端哥,別名復,字存古,號小隱,又號靈首。明末(南明)詩人,松江華亭人。爲夏允彝之子,師從陳子龍。夏完淳自幼聰明,有神童之譽,“五歲知五經,七歲能詩文”,14歲隨父抗清。其父殉難後,他和陳子龍繼續抗清,兵敗被俘,不屈而死,年僅十六歲。以殉國前怒斥了洪承疇一事,稱名於世。有《獄中上母書》。 身後留有妻子錢秦篆、女兒以及遺腹子,出世後夭折, 家絕嗣。夏允彝、夏完淳父子合葬墓今存於松江區小崑山鎮蕩灣村華夏公墓旁。 ► 71篇诗文