(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
黃金(huángjīn):比喻昔日的榮華富貴。
燕臺(yàntái):古代傳說中的一座宮殿,這裏指昔日的輝煌。
易水(yìshuǐ):古代地名,今河北易縣。
蓴菜(chúncài):水生植物,可食用。
梅花照(zhào):梅花的光輝照耀。
飄零(piāolíng):漂泊流連。
著書才(zhùshūcái):指有才華的人。
翻譯
黃金的榮華富貴又有誰能再次擁有,白雪覆蓋的千年事業令人悲傷。易水畔的風寒吹走了高尚的士人,吳門秋天的早晨大江水勢洶涌。不是因爲採摘蓴菜而勞累地划船,而是自願在梅花下舉杯暢飲。老年的漂泊生活,君莫問,如今只有窮困的憂愁,才能見到書中的才華。
賞析
這首詩描繪了一個飄泊老者的生活寫照,通過對黃金、燕臺等象徵性詞語的運用,表達了對過去榮耀時光的懷念和對現實生活的無奈。詩人以梅花樓爲背景,通過描繪易水風寒、吳門大江等景物,展現了歲月流逝,人生滄桑的主題。最後兩句表達了對自身命運的無奈和對才華的珍視,展現了一種淡泊名利、超脫世俗的境界。