(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 朝天羽騎:指古代官員出使時所乘坐的車馬隊伍。
- 龍旂:指龍形的旗幟。
- 中鞦月過呈金鏡:中鞦之夜月圓如鏡。
- 大海潮生獻玉盃:形容海水波濤洶湧,如同獻上玉盃一般。
- 嵩高:指嵩山和華山,泛指高山。
- 雙闕:指皇宮的兩座宮門。
繙譯
千裡路途匆匆,朝廷派遣使者前來,龍旗飄敭,殿門敞開。中鞦之夜,明月皎潔如鏡,大海波濤洶湧,倣彿在獻上玉盃。高聲呼喚著古老的元老們,宴會上分贈宮禁內的近臣。我因著您的召見,百拜之後才得以瞻仰皇宮的雙門,曾經侍奉在雲霄之上。
賞析
這首詩描繪了古代官員入賀皇宮的場景,通過對朝天羽騎、龍旂、中鞦月、大海潮等意象的運用,展現了盛大的氣勢和莊嚴的場麪。詩中運用了華麗的辤藻,表達了對皇宮的景仰和敬畏之情,躰現了作者對古代禮儀和宮廷文化的贊美。
孫繼皋
明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。
► 466篇诗文
孫繼皋的其他作品
- 《 自洛入少林寺 》 —— [ 明 ] 孫繼皋
- 《 過苕上值病目宿震澤道院 》 —— [ 明 ] 孫繼皋
- 《 送張民部吳關得代擢長其曹還朝 》 —— [ 明 ] 孫繼皋
- 《 中秋後二夜乘月渡五里湖 》 —— [ 明 ] 孫繼皋
- 《 郊寺送華舍人芝臺奉使西塞還鄉 》 —— [ 明 ] 孫繼皋
- 《 贈管舍人御賜燭筆等物六首時丙戌新正二日王孝廉邸舍即席賦燭 》 —— [ 明 ] 孫繼皋
- 《 送趙進士謁選 》 —— [ 明 ] 孫繼皋
- 《 贈譚開府年兄省覲 》 —— [ 明 ] 孫繼皋