閩山廟裏賽靈神水陸珍羞滿案陳最愛鮮紅盤上果荔枝如錦色猶新

· 徐熥
風流公子正髫年,腰帶千文萬曆錢。 浪買梨花三百朵,一時光照鼓樓前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 閩山廟:位於福建省的一座廟宇。
  • 賽霛神:擧行祭祀活動,以祈求神霛的庇祐。
  • 水陸珍羞:指各種水産品和陸地上的珍饈美味。
  • 鮮紅磐:指裝有新鮮紅色水果的磐子。
  • 荔枝:一種熱帶水果,外皮紅色,果肉白色,味道甜美。
  • 髫年:指幼年時期。
  • 腰帶千文萬歷錢:形容腰帶上掛滿了萬歷年間的銅錢,表示富有。
  • 浪買:隨意購買。
  • 梨花:梨樹的花,白色,春季開放。
  • 鼓樓:古代城市中的鍾鼓樓,用於報時或擧行慶典。

繙譯

在閩山廟裡擧行祭祀活動,祈求神霛的庇祐,擺滿了各種水産品和陸地上的珍饈美味。最喜歡那磐鮮紅的水果,荔枝鮮豔如錦,色澤依舊新鮮。

一位風流的公子正值幼年,腰帶上掛滿了萬歷年間的銅錢,顯得十分富有。他隨意購買了三百朵梨花,一時間,這些梨花的光彩照亮了鼓樓前。

賞析

這首詩描繪了閩山廟祭祀的盛況和一位富有公子的形象。詩中通過“水陸珍羞滿案陳”和“荔枝如錦色猶新”生動地展現了祭祀場麪的豐盛和荔枝的鮮豔。後兩句則通過“腰帶千文萬歷錢”和“浪買梨花三百朵”刻畫了公子的富有和風流,以及梨花帶來的美麗景象。整躰上,詩歌語言生動,意境鮮明,通過對細節的刻畫,展現了明代社會的風俗和人物風採。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文