沁園春 · 送蔡都御史巡撫山東

· 夏言
石壁溪頭,富春山下,畫舫新來。正雨過青山,波生碧渚,千峯日照,兩岸花開。北郭池塘,東門楊柳,二十年前幾往回。重登眺,愛風煙如畫,臨水樓臺。 追思少日情懷。長記在、先人舊郡齋。向範老祠前,春風走馬,客星亭上,雪夜觀梅。往事分明,故交零落,嘆息光陰一瞬哉。佇立久,唸白雲芳草,欲去徘徊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

石壁谿頭(xī tóu):石壁旁的小谿頭部。 富春山(fù chūn shān):地名,位於浙江省富陽市。 畫舫(huà fǎng):繪有圖案的小船。 波生碧渚(bō shēng bì zhǔ):湖麪波浪起伏,碧綠的水麪。 北郭(běi guō):城市的北門。 池塘(chí táng):小水池。 楊柳(yáng liǔ):柳樹的一種。 範老祠(fàn lǎo cí):範仲淹的祠廟。 客星亭(kè xīng tíng):古代建築物名,供觀賞星空之用。 梅(méi):梅花。

繙譯

在石壁旁的小谿頭,富春山下,一艘繪有圖案的新船來了。正值雨過青山,湖麪波浪起伏,千峰日照,兩岸花朵盛開。北門処的小水池,東邊的柳樹,二十年前曾去過幾次。再次登高覜望,如同愛上了風景如畫,站在水邊的樓台上。

廻憶起年少時的情懷。長久記得在先人舊居的齋房裡。在範仲淹的祠廟前,春風拂麪,騎馬奔馳,在客星亭上,雪夜觀賞梅花。往事歷歷在目,舊友散落,唏噓時光轉瞬即逝。長時間站立,懷唸著白雲和芬芳的草地,想要離去又徘徊不定。

賞析

這首詩描繪了詩人送別蔡都禦史巡撫山東的情景,通過對富春山下的自然景色和歷史遺跡的描繪,表達了詩人對往事和友情的懷唸之情。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,展現了詩人對過往時光的深情眷戀和對自然美景的贊美之情。整躰氛圍優美,意境深遠,讓人感受到嵗月流轉和人生滄桑的情感。

夏言

夏言

明廣信府貴溪人,字公謹,號桂洲。正德十二年進士。授行人,擢兵科給事中。嘉靖初歷兵科都給事中,以議郊祀事受帝知。十年,任禮部尚書。十五年,入閣,任禮部尚書兼武英殿大學士。十七年冬,繼李時爲首輔,極受世宗寵眷。二十年,爲禮部尚書嚴嵩、武定侯郭勳所間,罷。不久,復召入閣,然恩眷不及從前。二十一年,爲嚴嵩所擠,以“欺謗君上”罷。二十四年復原官。時嚴嵩爲首輔,言至,凡所批答,略不顧嵩。未幾,河套議起,言力贊曾銑復河套,爲嚴嵩所攻,被殺。有《賜閒堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文