花影

· 徐熥
斜陽影裏月明中,一種葳蕤幻兩叢。 零露滴時還盪漾,輕雲遮處更朦朧。 風吹頻覺嬌無力,天暝方知色是空。 忽訝落英飛滿徑,幾回持帚誤呼童。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 葳蕤 (wēi ruí):形容植物茂盛,枝葉繁密。
  • 盪漾 (dàng yàng):形容水面微微波動。
  • 朦朧 (méng lóng):形容視線模糊,看不清楚。
  • 天暝 (tiān míng):天色昏暗。
  • 色是空 (sè shì kōng):佛教用語,意指一切物質現象都是虛幻不實的。

翻譯

在斜陽的餘暉和月光的照耀下,一種茂盛的花影幻化成了兩叢。露水滴落時,花影還在微微波動;輕雲遮住月光,花影變得更加朦朧。風吹過,花影似乎嬌弱無力;天色漸暗,才知道一切美麗都是虛幻。忽然驚訝地看到花瓣落滿了小徑,幾次拿起掃帚想要清掃,卻誤以爲是童子在幫忙。

賞析

這首作品通過描繪斜陽與月光下的花影,展現了花影在不同光線和環境下的變化,以及詩人對這些變化的細膩感受。詩中「葳蕤幻兩叢」形容花影的繁盛與變幻,而「零露滴時還盪漾」和「輕雲遮處更朦朧」則進一步以露水和雲彩爲媒介,描繪了花影的動態美和朦朧美。後兩句則通過對比白天的花影和夜晚的虛幻,表達了對美的深刻認識和感慨。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然美的敏銳捕捉和深刻感悟。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文