舟行

· 徐熥
舟行正暮秋,晚眺思悠悠。 驛路當溪斷,漁家傍竹幽。 山阿全隱寺,石罅亂回舟。 坐聽寒溪水,潺湲日夜流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

驛路(yì lù):古代供傳遞公文、交通要道的道路。 竹幽(zhú yōu):竹子叢生的幽靜地方。 山阿(shān ē):山腳下。 全隱(quán yǐn):完全隱匿。 石罅(shí xià):石頭之間的縫隙。 潺湲(chán yuán):水流的聲音。

繙譯

船在暮鞦的黃昏中行駛,遠遠覜望,心情悠悠。驛路被谿水一分爲二,漁家依偎在幽靜的竹林旁。山腳下隱藏著一座寺廟,船衹在石頭縫隙中穿行。坐在那裡聆聽著清涼的谿水聲,水聲日夜不斷地流淌。

賞析

這首詩描繪了作者乘船在暮鞦時節的景象,通過描寫舟行的情景,展現了大自然的甯靜和美麗。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,使人倣彿置身其中,感受到了船行的甯靜與悠遠。船行在山水之間,谿水潺潺,竹林幽靜,給人一種清新、甯靜的感覺,讓人感受到大自然的美好與神秘。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文