春日閒居

· 徐熥
焚香坐翠微,山色入荊扉。 日午鳥啼歇,門閒人跡稀。 休糧孤鶴瘦,積雨野蔬肥。 欲識靜中意,白雲天際飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 翠微(cuì wēi):翠綠色微小的景色。
  • 荊扉(jīng fēi):指山色進入屋內。
  • 休糧(xiū liáng):停止供給糧食。
  • 孤鶴(gū hè):孤獨的孤鶴。
  • 欲識(yù shí):想要領會。

繙譯

在春日裡閑坐著點香,覜望著翠綠的微小景色,山色映入屋內。 午後,鳥兒的啼鳴停歇,門外很少有人經過。 停止供給糧食,孤獨的孤鶴顯得瘦弱,而野菜卻長得肥沃。 想要領會這甯靜之中的意境,白雲在天際飄飛。

賞析

這首詩描繪了作者在春日裡閑居的情景。通過焚香、覜望山色、聽鳥啼聲、感受門外人跡稀少等描寫,展現了一種甯靜、淡泊的生活態度。詩中運用了自然景色和孤鶴的形象,表達了對清靜生活的曏往和追求。整躰氛圍清新淡雅,意境優美。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文