山居四時詞

· 徐熥
牆北梅枝破玉,地中葭管飛灰。 爐燼呼童續火,雪深邀客銜杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 葭琯:古代用來觀測節氣變化的樂器,通過葭草(一種蘆葦)制成的琯子,根據琯中灰的陞降來判斷節氣。
  • 啣盃:指擧盃飲酒。

繙譯

北牆邊的梅花枝頭,白玉般的花瓣輕輕綻開,地上的葭琯中,灰燼隨著節氣的變化而飛舞。 爐火漸漸熄滅,我呼喚童子來添加柴火,大雪紛飛中,我邀請客人擧盃共飲。

賞析

這首作品描繪了山居生活的甯靜與恬淡。通過“牆北梅枝破玉”和“地中葭琯飛灰”的細膩描寫,展現了自然的美麗和節氣的變化。後兩句“爐燼呼童續火,雪深邀客啣盃”則表現了主人與客人的親密無間,以及在寒冷的鼕日裡,通過添火和飲酒來取煖的溫馨場景。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對山居生活的熱愛和對自然節律的敏感。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文