同鄭吉甫過仁王寺懷徐仲和久客莆中

· 徐熥
燈火佛堂虛,經行月上初。 草生遊子路,鬆偃化人居。 春盡鶯花老,天長蝶夢疏。 如何逢九鯉,不寄半行書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 遊子:離家遠遊的人。
  • :倒伏,這裏指松樹傾斜或倒伏的樣子。
  • 化人:指修行成仙的人,這裏可能指隱居的人。
  • 九鯉:傳說中的九條鯉魚,這裏可能指某種象徵或寓意。

翻譯

佛堂裏的燈火顯得空曠,月亮初升時我正在行走。 草叢生長在遊子常走的路旁,松樹傾斜在隱士居住的地方。 春天即將結束,鶯鳥和花朵都已老去,天空遼闊,蝴蝶的夢似乎也變得稀疏。 爲何我遇到了傳說中的九條鯉魚,卻沒能收到一封半行的書信。

賞析

這首作品描繪了一個靜謐而略帶憂鬱的夜晚,通過佛堂、月亮、草叢、松樹等自然元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「遊子路」與「化人居」形成對比,表達了詩人對遠方遊子的思念以及對隱居生活的嚮往。末句「九鯉」與「半行書」的對比,則透露出詩人對遠方消息的渴望與無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友情和隱逸生活的複雜情感。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文