宿安平集

草舍茅檐障短屏,荒村事事總飄零。 秋風況是愁中見,夜雨那堪客裏聽。 濁酒漫供勞吏醉,鄰雞頻喚僕伕醒。 未明忽又驅車去,蹤跡真同泛水萍。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 茅檐(máo yán):茅草覆蓋的屋檐。
  • 短屏(duǎn píng):低矮的屏風。
  • 飄零(piāo líng):四處漂泊、無所依託。
  • 漫供(màn gòng):隨意招待。
  • 勞吏(láo lì):勞碌的官吏。
  • 僕伕(pú fū):僕人。
  • 泛水萍(fàn shuǐ píng):漂浮在水面上的浮萍。

翻譯

住在安平集的茅草小屋,茅草覆蓋的屋檐,低矮的屏風,荒村裏一切事物都顯得漂泊無定。秋風更讓人感到憂愁,夜雨更讓人在客舍裏無法入眠。隨意招待着勞碌的官吏,鄰居的雞不斷地叫醒僕人。天未亮,又得驅車離去,留下的蹤跡就像漂浮在水面上的浮萍一樣。

賞析

這首詩描繪了一個荒涼村莊中的景象,作者通過描寫茅草小屋、飄零的事物和憂愁的氛圍,展現了一種孤寂和無奈的氛圍。詩中運用了自然景物和人物活動相結合的手法,通過對日常生活中瑣碎細節的描寫,表達了對現實生活的感慨和無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了作者對生活的獨特感悟。

孫傳庭

孫傳庭

明代州振武衛人,字伯雅,一說字百雅,號白谷。萬曆四十七年進士。授永城知縣,以才調商丘。天啓中,歷吏部主事、郎中。魏忠賢亂政,乞歸。崇禎八年,由驗封郎中超遷順天府丞。陝西農民軍勢盛,地方人謂巡撫庸懦,乃推邊才用傳庭。次年赴撫陝。在任嚴徵發期會,一切以軍法辦事,擒殺高迎祥、蠍子塊(拓養坤)等。與本兵楊嗣昌之議不合,遂相矛盾。十一年,與曹變蛟大破李自成。關中無戰事。旋以清兵入畿輔,被召入衛,要求見帝面陳大計。爲楊嗣昌所誣,下獄。十五年,陝督汪喬年敗死,開封危急,乃起兵部侍郎,總督陝西。以朝命促戰,出兵河南,敗於郟縣。還陝後,備戰練兵。明年加尚書,稱督師。復以朝命促戰,不得已而出兵,敗於汝州,退至潼關而死。諡忠靖。有《白谷集》、《鑑勞錄》。 ► 333篇诗文