補庵三度惠酒而此番所惠參酒者絕清冽可人雖味甚濃厚而置之杯中淡若無色可謂嘉品因劇飲至醉遂成口號奉謝三首

每甘樗散惟須酒,欲補虛贏卻藉參。 瘵疾陶生兼好飲,舉杯深見故人心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 補菴(bǔ ān):古代毉學名家,以治療瘧疾著稱。
  • 惠酒(huì jiǔ):指賜予酒。
  • 蓡酒(shēn jiǔ):指以人蓡泡制的酒。
  • 清冽(qīng liè):清澈涼爽。
  • 甘樗散(gān chū sǎn):一種中葯,用於治療瘧疾。
  • 補虛贏(bǔ xū yíng):彌補虛弱之処。
  • 瘵疾(zhài jí):瘧疾。
  • 陶生(táo shēng):指陶淵明,東晉時期的文學家。

繙譯

補菴三次賜酒,而這一次所賜的蓡酒清澈涼爽,雖然味道濃厚,但放在盃中卻淡若無色,可謂上等美酒。因痛飲至醉,於是創作了三首贊美之詩,以感謝賜酒者。

賞析

這首詩描繪了補菴三次賜酒的情景,其中第一次所賜的蓡酒清爽可口,雖然味道濃鬱,但卻如淡水一般無色,展現了古人對美酒的品味和贊美。詩中通過贊美酒的美味,表達了對賜酒者的感激之情,同時也展現了古人對酒文化的熱愛和追求。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文