五郊樂章黑帝羽音雍和

· 魏徵
陽月斯紀,應鐘在候。 載絜牲牷,爰登俎豆。 既高既遠,無聲無臭。 靜言格思,惟神保祐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 陽月:指農曆十月。
  • 斯紀:此時。
  • 應鐘:古代音樂十二律中的第十一律,用以指代十月。
  • 載絜:開始準備。
  • 牲牷:祭祀用的純色全體牲畜。
  • 爰登:於是獻上。
  • 俎豆:古代祭祀時放祭品的器物。
  • 無聲無臭:形容極爲微弱,難以察覺。
  • 靜言:靜靜地思考。
  • 格思:思考、思索。
  • 惟神保祐:祈求神靈保佑。

翻譯

農曆十月此時,正值應鐘之候。 開始準備祭祀用的純色牲畜,於是獻上祭品於俎豆之中。 高遠而不可見,微弱而難以察覺。 靜靜地思考,祈求神靈保佑。

賞析

這首作品描繪了農曆十月祭祀的場景,通過「陽月斯紀,應鐘在候」點明瞭時間,以「載絜牲牷,爰登俎豆」展現了祭祀的準備工作。後句「既高既遠,無聲無臭」以抽象的表達方式,形容了祭祀對象的神祕與不可捉摸。最後,「靜言格思,惟神保祐」則表達了人們對神靈的虔誠祈願。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了古代人們對自然和神靈的敬畏之情。

魏徵

魏徵

魏徵,字玄成,鉅鹿郡(一說在今河北省鉅鹿縣,一說在今河北省館陶縣 ,也有說在河北晉州)人,唐朝政治家、思想家、文學家和史學家,因直言進諫,輔佐唐太宗共同創建“貞觀之治”的大業,被後人稱爲“一代名相”。 貞觀十七年(公元643年),魏徵病死。官至光祿大夫,封鄭國公,諡號“文貞”。葬禮從簡。同年入凌煙閣。 魏徵陵墓位於陝西省禮泉縣。著有《隋書》序論,《梁書》、《陳書》、《齊書》的總論等。其言論多見《貞觀政要》。其中最著名,並流傳下來的諫文表---《諫太宗十思疏》。 ► 39篇诗文