(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 子規:杜鵑鳥的別名。
- 棲霞山:山名。
- 定:佛教術語,意爲禪定。
翻譯
在棲霞山中有一種子規鳥,嘴邊流着鮮血啼叫不停。山僧在後半夜剛出禪定,好像聽到又好像沒聽到那山月破曉時的鳥啼聲。
賞析
這首詩短短四句,卻營造出一種獨特的氛圍。前兩句描寫子規鳥啼血不止,突出其悲切與哀傷,給人以強烈的視覺和聽覺衝擊。而後兩句則把鏡頭轉向山僧,他在深夜出定,面對子規鳥的啼叫,表現出一種若有似無的超然態度,與子規鳥的悲啼形成對比,引發人們對自然與心靈、動與靜的思考。整個畫面在寂靜中蘊含着深刻的禪意,讓人感受到一種空靈和超脫的境界。