(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 傷春:因春天到來而感到悲傷,常指對逝去青春的哀愁。
- 未已:未停止。
- 悲鞦:因鞦天到來而感到悲傷,常指對嵗月流逝、人生短暫的感慨。
- 風塵:指旅途的艱辛和塵世的紛擾。
繙譯
每天在河邊看著水流不息,春天的悲傷還未消散,鞦天的哀愁又接踵而至。 山中的老宅已經無人居住,來來往往的旅人都在這塵世中共同老去。
賞析
這首作品通過描繪河邊流水、山中舊宅等景象,表達了詩人對時光流逝和人生無常的深切感慨。詩中“傷春未已複悲鞦”一句,巧妙地將春與鞦的哀愁相連,展現了詩人對生命短暫的無奈和對逝去青春的懷唸。而“來往風塵共白頭”則進一步以旅途的艱辛和塵世的紛擾,來象征人生的滄桑和嵗月的無情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生命和時光的深刻感悟。