海鷗詠

· 顧況
萬里飛來爲客鳥,曾蒙丹鳳借枝柯。 一朝鳳去梧桐死,滿目鴟鳶奈爾何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 丹鳳:古代傳說中的神鳥,象征著吉祥和尊貴。
  • 枝柯:樹枝。
  • 鴟鳶:(chī yuān),指烏鴉和鷹,常用來比喻兇猛或不祥之物。

繙譯

海鷗啊,你萬裡飛來,作爲一衹客鳥, 曾經矇受丹鳳的恩惠,借給你棲息的樹枝。 一旦丹鳳離去,梧桐樹也枯死, 眼前衹賸下烏鴉和鷹,你又能如何呢?

賞析

這首作品通過海鷗的遭遇,隱喻了世態炎涼和人生無常。詩中,“丹鳳”與“梧桐”象征著高貴與庇護,而“鴟鳶”則代表了睏境與挑戰。詩人借海鷗之口,表達了對世事變遷的無奈和對未來的迷茫。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對命運的感慨。

顧況

顧況

顧況,生卒年不詳,字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑑賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。 ► 244篇诗文