春日即事

· 于謙
案牘閒清晝,歌謠遍里閭。 光風回細柳,甘雨洗嘉蔬。 遣興杯中物,消愁几上書。 所期民物阜,此外復何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 案牘(àn dú):指公文、文書。
  • 閒清晝:閒(xián),同「閒」,清閒的白天。
  • 里閭(lǐ lǘ):指鄉里、村落。
  • 光風:指陽光明媚的風。
  • 甘雨:及時雨,有益於農作物的雨。
  • 嘉蔬:美好的蔬菜。
  • 遣興:消遣、娛樂。
  • 杯中物:指酒。
  • 民物阜:民生物產豐富。

翻譯

在清閒的白天處理着文書,歌聲和謠曲傳遍了鄉里。 陽光明媚的風輕拂着細柳,及時的雨水洗淨了美好的蔬菜。 用酒來消遣娛樂,用書來消除憂愁。 我所期望的是民生物產豐富,除此之外還有什麼奢求呢?

賞析

這首作品描繪了春日裏寧靜而充滿生機的景象,通過「案牘閒清晝」、「歌謠遍里閭」等句,展現了詩人清閒自在的生活狀態。詩中「光風回細柳,甘雨洗嘉蔬」以細膩的筆觸勾勒出春日的自然美景,而「遣興杯中物,消愁几上書」則表達了詩人以酒和書來消遣時光、排解憂愁的閒適心情。最後,詩人表達了對民生物產豐富的期望,體現了其對民生的關懷和期望。整首詩語言簡練,意境優美,表達了詩人對春日生活的熱愛和對民生的深切關注。

于謙

于謙

于謙,字廷益,號節庵。漢族,明朝名臣、民族英雄,祖籍考城(今河南省商丘市民權縣),浙江杭州府錢塘縣(今浙江省杭州市上城區)人。 ► 438篇诗文

于謙的其他作品