送張翬下第歸江東

俱飛仍失路,綵服邇清波。 地積東南美,朝遺甲乙科。 客愁千里別,春色五湖多。 明日舊山去,其如相望何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (huī):張翬,人名。
  • 下第:考試未通過,落榜。
  • 江東:指長江下游以東地區,今江蘇、浙江一帶。
  • 綵服:彩色的衣服,這裏指張翬的服飾。
  • (ěr):近。
  • 清波:清澈的水波,這裏指江東的水域。
  • 地積:指地方的積聚,即地方的富饒和美麗。
  • 東南美:指東南地區(江東)的美麗。
  • 朝遺:朝廷遺漏,指未被朝廷選中。
  • 甲乙科:科舉考試中的等級,甲科爲最高,乙科次之。
  • 五湖:指太湖及其附近的湖泊,這裏泛指江東的水域。
  • 舊山:指張翬的故鄉。
  • 相望:相互思念。

翻譯

我們一同飛翔卻迷失了方向,你穿着綵衣近在清澈的江波旁。 那地方積聚了東南的美麗,朝廷卻遺漏了你這樣的甲乙科才子。 千里之外的別離讓人憂愁,春天的景色在五湖之間格外繁多。 明日你將回到舊時的山川,我們之間的思念又將如何寄託呢?

賞析

這首詩是蕭穎士送別張翬落榜歸鄉的作品。詩中,蕭穎士表達了對張翬才華的認可和對分別的惋惜。首聯以「俱飛仍失路」開篇,形象地描繪了兩人共同的迷茫與失落。中間兩聯通過對江東美景和科舉失意的對比,突出了張翬的才華與不幸。尾聯則抒發了對張翬離去的深切思念和無奈之情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對人生際遇的感慨。

蕭穎士

蕭穎士

唐潁川人,祖籍南蘭陵,字茂挺。蕭晶孫。玄宗開元二十三年進士,天寶初補祕書正字,名聞天下,號蕭夫子。史官韋述薦其自代,召詣史館待制,因忤李林甫,罷。林甫死,調河南參軍事。安祿山反,往見河南採訪使郭納言御守計,不用,因走山南,節度使源洧闢爲掌書記。後授揚州功曹參軍,到任兩夜即去。客死於汝南旅舍。門人諡爲文元先生。擅古文,與李華齊名。有集。 ► 30篇诗文