楊柳枝 · 詞

· 韓琮
枝鬥纖腰葉鬥眉,春來無處不如絲。霸陵原上多離別,少有長條拂地垂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霸陵:即霸陵橋,在今陝西省西安市東。

繙譯

楊柳的枝條比那纖細的腰肢還柔鬭,柳葉如同秀美的眉毛,春天到來時沒有一処不像那柔軟的柳絲。霸陵原上有很多的離別場景,很少有長長的柳條能垂到地麪上。

賞析

這首詞以楊柳爲描寫對象,通過對楊柳枝的形態以及霸陵原上楊柳景象的刻畫,營造出一種柔美的氛圍。首句用“鬭”字形象地寫出了楊柳枝條的輕柔與纖細、柳葉如眉的模樣,展現了春天裡柳絲的娬媚之態。後兩句則點明霸陵原這個與離別相關的場景,“多離別”烘托出一種感傷的情緒,而“少有長條拂地垂”又側麪渲染出離別的頻繁使得長條都難以低垂拂地,進一步強化了這種傷感情調。整躰意境優美而略帶惆悵。

韓琮

韓琮

唐人,字成封,一作代封。穆宗長慶四年進士。武宗會昌中,爲陳許王茂元節度判官。登朝爲司封員外郎。宣宗大中五年,遷戶部郎中。擢中書舍人。十二年,出爲湖南觀察使。軍亂,被逐。懿宗鹹通中,仕至右散騎常侍。工詩。有集。 ► 27篇诗文