(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 襄垣:古縣名。
- 都門:京都城門。
- 萋萋:形容草長得茂盛的樣子。
- 坡東:地名。
翻譯
京城的雨停後不再揚起灰塵,路邊的草色繁茂呈現滿路春色。在坡東有衆多官署人家,而在三鴉水上是那一個歸家的人。愁悶地睡在客舍卻滿是衣物的香氣,奔走渡過河橋馬匹已出新汗。那少婦近來常常向遠處眺望,應該知道喜蛛已爬上了她的羅巾。
賞析
這首詩描繪了送友人歸南陽別墅的情景。詩的開篇通過京城雨後天晴不揚塵土和茂盛的草色展現出清新的環境。「雙兔坡東千室吏」展現了坡東熱鬧的景象,與「三鴉水上一歸人」形成對比,突出友人歸鄉的獨特。接着寫友人在客舍的狀態和渡河的情形,最後提到少婦的遠望和喜蛛上羅巾,充滿了生活氣息和對友人歸鄉後有人期盼的暗示。全詩意境清新,細緻地刻畫了離別的場景和情感,既有對友人的祝福,也有淡淡的離別愁緒。