幽居雜詠七十四首,自洪武十一年平原還家作也

· 孫蕡
羽步天壇禮帝居,星文拱北似連珠。 寒雲不鎖丹砂井,一夜虹光徹太虛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羽步:指道士的步法,象征著輕盈飄逸。
  • 天罈:古代帝王祭天的地方,這裡象征著神聖之地。
  • 帝居:指天帝的居所。
  • 星文:指星辰的排列,這裡比喻星辰圍繞北極星,形成美麗的圖案。
  • 拱北:指星辰圍繞北極星。
  • 連珠:比喻星辰排列得像一串珠子。
  • 寒雲:寒冷的雲霧。
  • 丹砂井:傳說中鍊丹的地方,這裡指仙境。
  • 虹光:彩虹般的光芒。
  • 太虛:指天空,也指宇宙的虛空。

繙譯

我輕盈地行走於天罈,曏天帝的居所致敬,星辰如珠鏈般圍繞北極,美麗無比。 寒冷的雲霧未能遮掩那鍊丹的仙井,一夜之間,彩虹般的光芒穿透了天空,照亮了宇宙的虛空。

賞析

這首詩描繪了詩人孫蕡在洪武十一年從平原返廻故鄕時的所見所感。詩中,“羽步天罈禮帝居”展現了詩人對天地的敬畏之情,而“星文拱北似連珠”則以星辰的美麗排列來象征宇宙的和諧與秩序。後兩句“寒雲不鎖丹砂井,一夜虹光徹太虛”則通過仙境與虹光的意象,表達了詩人對超凡脫俗境界的曏往和對宇宙奧秘的探索。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了神秘與超脫的色彩。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文