神仙曲

· 徐庸
吾聞古神仙,不與凡人同。 或遊昆崙西,或寓蓬萊東。 汗漫不計日,往還長御風。 九節長巖下,三花開洞中。 恨乏雙羽翼,無由得相從。 不如師聖賢,實德存吾躬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 崑崙(lún):即崑侖山,古代傳說中的神山。
  • 蓬萊:古代傳說中的仙山,位於東海之中。
  • 汗漫:形容廣濶無邊,漫無邊際。
  • 九節:指九節杖,古代道士用以代步的神奇道具。
  • 三花:指三花聚頂,道教脩鍊術語,表示脩鍊到高境界。
  • 羽翼:翅膀,比喻能夠飛翔的能力。

繙譯

我聽說古代的神仙,他們的行爲與凡人不同。 他們有時在崑侖山的西邊遊歷,有時在蓬萊山的東邊居住。 他們遊歷的範圍廣濶無邊,不計時間,往來縂是乘風而行。 他們手持九節杖在巖石下脩鍊,三花聚頂在洞中開花。 我遺憾自己沒有雙翼,無法追隨他們。 不如學習聖賢的品德,實實在在地將美德存於自身。

賞析

這首作品描繪了古代神仙的神秘生活和超凡脫俗的境界,通過對比凡人與神仙的不同,表達了作者對神仙生活的曏往和對現實生活的反思。詩中“汗漫不計日,往還長禦風”形象地描繪了神仙的自由自在,而“九節長巖下,三花開洞中”則展現了神仙脩鍊的場景。最後,作者通過“不如師聖賢,實德存吾躬”表達了自己對現實生活的態度,即通過學習聖賢的品德來提陞自己,而不是盲目追求虛無縹緲的神仙生活。