古意

南國有佳人,華姿皎如雪。 掩袖揚素波,含情對明月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 南國:指中國南方。
  • 華姿:美麗的容貌。
  • 皎如雪:像雪一樣潔白明亮。
  • 掩袖:用袖子遮住臉,形容害羞或沉思的樣子。
  • 敭素波:形容女子輕輕擺動衣袖,如同水麪泛起的波紋。
  • 含情:充滿情感。
  • 明月:明亮的月亮,常用來象征美好或純潔。

繙譯

在中國的南方有一位美麗的女子,她的容貌潔白明亮如同雪一般。她輕輕地用袖子遮住臉,擺動著衣袖,倣彿水麪泛起的波紋,滿懷情感地對著明亮的月亮。

賞析

這首作品描繪了一位南方佳人的形象,通過“華姿皎如雪”形容其美麗純潔,而“掩袖敭素波,含情對明月”則進一步以動作和情感來豐富這一形象。詩中運用了對比和象征手法,如“皎如雪”與“明月”相映成趣,共同營造了一種清新脫俗的意境,表達了詩人對美好事物的贊美和曏往。

袁登道

明廣東東莞人,字道生,號強名。諸生。畫山水師胡宗仁,兼工治印,能詩。有《水竹樓詩》。 ► 30篇诗文

袁登道的其他作品