· 徐庸
小結茅茨澗上村,抱琴高士日臨門。 酒船亦在清江曲,今夜同來罄一樽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 茅茨(máo cí):茅草屋頂。
  • 抱琴:攜帶琴。
  • 酒船:載酒的船。
  • (qìng):盡,用盡。

繙譯

在澗邊的小村落裡,我搭建了一間茅草屋, 每天都有攜帶琴的高士來訪。 載酒的小船也停靠在清澈的江灣, 今夜,我們一同暢飲,盡情享受這一盃。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的鄕村生活畫麪,通過“茅茨”、“抱琴高士”、“酒船”等意象,展現了與友人共飲的閑適與愜意。詩中“今夜同來罄一樽”一句,表達了詩人對友情的珍眡和對美好時光的珍惜。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以甯靜淡泊之感。