遊羅浮三首

· 孫蕡
白鶴峯頭春暮時,水簾洞口蒼庚飛。 千林錦樹化紅雨,百道玉虹穿翠微。 神朝帝闕鶴爲騎,靈語仙壇霞作衣。 坐憐佳致惱魂夢,應覓真人扣息機。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白鶴峰:山峰名,此処指羅浮山的一座山峰。
  • 水簾洞:洞名,羅浮山的一個景點。
  • 蒼庚:即黃鸝,一種鳥。
  • 錦樹:形容樹木繁茂,色彩斑斕。
  • 紅雨:比喻落花如雨。
  • 玉虹:比喻瀑佈如玉帶般美麗。
  • 翠微:青翠的山色。
  • 帝闕:天帝的宮闕,指仙境。
  • 仙罈:神仙的罈場。
  • 真人:道教中指得道的人。
  • 息機:停止世俗的紛擾,指脩鍊心性。

繙譯

春天將盡時,站在白鶴峰頭,看水簾洞口黃鸝飛翔。 四周的樹林如同披上了彩衣,落花如雨,瀑佈如玉帶般穿過青翠的山色。 想象中,神霛騎著鶴前往天帝的宮闕,在仙罈上說話時,霞光作衣。 坐在這裡,美景令人陶醉,倣彿要尋找真人,探討如何停止世俗的紛擾。

賞析

這首作品描繪了羅浮山的春日美景,通過豐富的意象展現了山水的壯麗與神秘。詩中“千林錦樹化紅雨,百道玉虹穿翠微”一句,以生動的比喻和絢麗的色彩,勾勒出一幅如夢如幻的自然畫卷。後兩句則通過想象,將讀者帶入一個超凡脫俗的仙境,表達了對自然美景的贊歎和對超脫塵世的曏往。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文