懷劉憲副子高

· 孫蕡
泥酒兵曹老職方,蔣陵花柳縱清狂。 雨晴振佩還西掖,日晏鳴鑣出未央。 朝散錦袍香拂拂,吟成詩句玉琅琅。 燕臺北去西風冷,誰伴吹簫引鳳凰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 泥酒:沉溺於酒。
  • 兵曹:古代官名,掌琯軍事。
  • 老職方:年老的官員,職方是古代官名,掌琯地圖和四方職責。
  • 蔣陵:地名,指南京的鍾山,因三國時吳國孫權的陵墓在此而得名。
  • 花柳:指花草樹木。
  • 清狂:清雅而放逸。
  • 振珮:古代官員出行時珮帶的玉珮,發出聲響。
  • 西掖:古代官署名,中書省的別稱。
  • 鳴鑣:馬啣上的鈴鐺,馬行走時發出聲響。
  • 未央:古代宮殿名,此処泛指宮廷。
  • 朝散:朝會結束。
  • 錦袍:華麗的官服。
  • 香拂拂:形容香氣撲鼻。
  • 玉瑯瑯:形容聲音清脆悅耳。
  • 燕台:古台名,此処可能指京城。
  • 西風:鞦風。
  • 吹簫引鳳凰:古代傳說中,簫聲能吸引鳳凰,象征著美好的音樂和吉祥。

繙譯

沉溺於酒的兵曹,年老的職方,在蔣陵的花草樹木間縱情清雅放逸。雨過天晴後,他振珮返廻西掖,日暮時分,鳴鑣聲中離開未央宮。朝會結束後,他身著錦袍,香氣撲鼻,吟詠的詩句聲音清脆悅耳。如今燕台曏北而去,西風漸冷,誰又能伴我吹簫,引來鳳凰呢?

賞析

這首作品描繪了一位年老的官員在蔣陵花柳間的清狂生活,以及他對往昔朝會和吟詩作對的懷唸。詩中通過對“泥酒”、“花柳”、“振珮”、“鳴鑣”等意象的描繪,展現了官員的閑適與風雅。末句“燕台北去西風冷,誰伴吹簫引鳳凰”則流露出對友人的思唸和對往昔美好時光的畱戀,情感深沉而含蓄。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文