湖州樂
湖州溪水穿城郭,傍水人家起樓閣。
春風垂柳綠軒窗,細雨飛花溼簾幕。
四月五月南風來,當門處處芰荷開。
吳姬畫舫小於斛,蕩槳出城沿月回。
菰蒲浪深迷白紵,有時隔花聞笑語。
鯉魚風起燕飛斜,菱歌聲入鴛鴦渚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 芰荷(jì hé):指菱葉與荷葉。
- 吳姬:吳地的女子,這裡指船上的女子。
- 斛(hú):古代容量單位,這裡形容船小。
- 菰蒲(gū pú):兩種水生植物,菰即茭白,蒲即香蒲。
- 白紵(bái zhù):白色的苧麻佈,這裡形容水麪的波紋。
- 鯉魚風:指九月風,這裡形容風勢。
- 鴛鴦渚(yuān yāng zhǔ):鴛鴦棲息的水中小島。
繙譯
湖州城被谿水穿流而過,沿岸人家建起了樓閣。春風吹拂,垂柳輕撫著綠意盎然的窗戶,細雨中飛花輕輕打溼了簾幕。四五月間,南風吹來,門前処処可見菱葉與荷葉盛開。吳地的女子乘著小巧的畫舫,劃槳出城,沿著月光返廻。菰蒲叢生的水麪上波浪繙滾,有時能隔著花叢聽到歡聲笑語。鯉魚風起,燕子斜飛,菱歌聲悠敭,飄入鴛鴦棲息的小島。
賞析
這首作品描繪了湖州城春夏之交的美麗景色和生動場景。詩中,“湖州谿水穿城郭”一句,即勾勒出了湖州城的地理特色。隨後,通過“春風垂柳綠軒窗,細雨飛花溼簾幕”等句,細膩地描繪了春天的生機與細膩的雨景。詩的後半部分,則通過“吳姬畫舫小於斛,蕩槳出城沿月廻”等句,生動地展現了夜晚的甯靜與美麗,以及人們的歡樂生活。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然美景和人文風情的熱愛與贊美。