種玉亭

· 袁華
採得昆岡玉,連雲種小亭。 月華潤靈雨,虹彩燭蒼冥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 昆岡:古代傳說中的山名,產玉。
  • 月華:月光。
  • 靈雨:好雨,及時雨。
  • 虹彩:彩虹。
  • 蒼冥:蒼天,天空。

翻譯

採來了昆岡的玉石,連綿不斷地種在小亭中。 月光如水,滋潤着靈性之雨,彩虹的光彩照亮了蒼茫的天空。

賞析

這首作品描繪了一個神話般的場景,通過「昆岡玉」、「月華」、「靈雨」和「虹彩」等意象,構建了一個既神祕又美麗的畫面。詩中「連雲種小亭」一句,形象地表達了玉石之多,彷彿連雲朵都被用來種植這些珍貴的玉石。後兩句通過對自然現象的描繪,進一步增強了詩歌的意境,使讀者彷彿置身於一個充滿神奇色彩的世界中。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,給人以美的享受和無限的遐想空間。

袁華

明蘇州府崑山人,字子英。工詩,長於樂府。洪武初爲蘇州府學訓導。有《可傳集》、《耕學齋詩集》。 ► 561篇诗文