(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 昭君:即王昭君,漢元帝時期的宮女,後被賜婚給匈奴單于,成爲和親的象徵。
- 嬋娟:指美麗的女子,這裏特指王昭君。
- 虜塵:指匈奴的地方,虜即敵人,塵指邊疆。
- 漢宮:指漢朝的皇宮。
- 胡地:指匈奴的地方,胡是對匈奴的稱呼。
- 凌煙閣:古代用來紀念功臣的地方。
- 安邊:指安定邊疆。
翻譯
不要埋怨美麗的昭君淪落到了匈奴之地,漢朝的皇宮和匈奴的地方一樣都是春天。如果皇室要建立紀念功臣的凌煙閣,那麼昭君的功勞應該是安定邊疆的第一人。
賞析
這首詩通過對王昭君的讚美,表達了對她作爲和親使者安定邊疆的功績的認可。詩中「莫怨嬋娟墮虜塵」一句,既是對昭君命運的同情,也是對她堅韌不拔精神的讚美。後兩句則直接點明瞭昭君的歷史功績,認爲她應當被銘記在紀念功臣的凌煙閣中,體現了詩人對昭君歷史地位的高度評價。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對歷史人物的深刻理解和崇高敬意。
孫蕡
明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。
► 767篇诗文
孫蕡的其他作品
- 《 幽居雜詠七十四首,自洪武十一年平原還家作也 》 —— [ 明 ] 孫蕡
- 《 懷朱備萬修撰謫遼東二首 》 —— [ 明 ] 孫蕡
- 《 閨怨一百二十首 》 —— [ 明 ] 孫蕡
- 《 幽居雜詠七十四首,自洪武十一年平原還家作也 》 —— [ 明 ] 孫蕡
- 《 畫梅四首風 》 —— [ 明 ] 孫蕡
- 《 幽居雜詠七十四首,自洪武十一年平原還家作也 》 —— [ 明 ] 孫蕡
- 《 幽居雜詠七十四首,自洪武十一年平原還家作也 》 —— [ 明 ] 孫蕡
- 《 閨怨一百二十首 其八十一 》 —— [ 明 ] 孫蕡