(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幡旌(fān jīng):古代用羽毛裝飾的旗子。
- 鬆關:指松樹間的門。
- 竹輦:用竹子製成的車。
- 鶴駕衡:指仙鶴駕車的橫木,比喻仙境。
- 貝葉:古代用來寫字的樹葉,這裏指佛經。
- 爇(ruò):點燃,燃燒。
翻譯
久聞你的名聲在時人中傳揚,今日有幸在化城與你相見。春風溫暖,茶煙嫋嫋升起在几席之間,月光清涼,花露沾溼了裝飾着羽毛的旗子。松樹間的門白天緊閉,猿猴依偎在牀榻旁,清晨乘坐竹車遊玩,彷彿仙鶴駕車在仙境中。佛經有時還未看完,小窗外的清夜中,點燃了松明。
賞析
這首詩描繪了與化城寺僧謙隱相見的情景,通過自然景物的描寫,展現了寧靜祥和的寺廟生活。詩中「風暖茶煙」、「月涼花露」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。後兩句通過「鬆關晝掩」、「竹輦晨遊」等細節,進一步以仙境般的景象來比喻僧人的修行生活。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對僧人清修生活的嚮往和讚美。