謁徐孺子祠

南州高士人世表,東湖祠堂煙水中。 聲名不藉陳蕃榻,風節寧虧漢室功。 窗戶遠招江月白,衣冠遙隔市塵紅。 穹碑久刻先生傳,故使登臨一徑通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yè):拜訪。
  • 徐孺子:東漢時期的隱士,以高潔著稱。
  • 祠堂:供奉祖先或賢人的廟宇。
  • 陳蕃榻:陳蕃是東漢時期的官員,曾爲徐孺子設榻,表示尊敬。
  • 穹碑:高大的石碑。

翻譯

拜訪徐孺子的祠堂,它高聳在東湖的煙水之中,象徵着南州高士的崇高地位。 他的名聲並不依賴於陳蕃爲他設的榻,他的風節也不因漢室的功業而有所虧損。 窗戶遠眺,江月皎潔,衣冠楚楚,遠離了市井的塵囂。 高大的石碑上長久地刻着先生的傳記,使得後人能夠通過這條路徑來緬懷他的事蹟。

賞析

這首詩表達了對徐孺子高尚品德的敬仰。詩中,「南州高士人世表」一句,即表明徐孺子在世人心中的崇高地位。後文通過「窗戶遠招江月白,衣冠遙隔市塵紅」的描繪,進一步以景寓情,展現了徐孺子超脫世俗、高潔自守的形象。結尾的「穹碑久刻先生傳,故使登臨一徑通」,則強調了徐孺子事蹟的長久流傳,以及後人對其的敬仰之情。

烏斯道

元明間浙江慈溪人,字繼善。烏本良弟。與兄俱有學行。長於詩,意興高遠,飄逸出羣。尤精書法。洪武初得有司薦,爲永新縣令,有惠政。後坐事謫戍定遠。放還,卒。有《秋吟稿》、《春草齋集》。 ► 314篇诗文