(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 駑駕(nú jià):指馬匹疲憊的樣子。
- 蛾眉(é méi):指女子美麗的眉毛。
- 橫海:指橫渡大海。
- 華顛(huá diān):指華山,這裏引申爲指高處。
翻譯
每次尋找遠方的來信,都很高興看到你留在案頭的題字。我曾經北去,如今你卻在西方。風吹開橫渡大海的翅膀,腳踏秋天的堅冰。這二十年來一直走在這條道路上,幸好沒有迷失方向。
賞析
這首詩表達了作者對友人來訪的喜悅之情。通過對友人的描述,展現了友情之深厚。詩中運用了豐富的意象,如馬匹疲憊的樣子、女子美麗的眉毛等,增加了詩歌的生動性和形象感。作者通過描繪自己和友人的相對位置,以及旅途中的風景變化,表達了對友情的珍視和對歲月的感慨。整首詩情感真摯,意境優美。