贈張觀察助甫四首

羸馬西尋易水來,和歌無客自徘徊。 翻疑地遠荊高俠,豈謂天留屈宋才。 八郡河山開氣象,七陵風雨動崔嵬。 從他令尹關門候,縱飲黃金百尺臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羸馬:瘦弱的馬。
  • 易水:河流名,位於今河北省境內。
  • 和歌:指應和的歌聲。
  • 荊高俠:指古代荊軻和高漸離,兩位著名的刺客。
  • 屈宋:指屈原和宋玉,兩位著名的楚國詩人。
  • 八郡:指古代的八個郡,這裡可能指廣泛的地域。
  • 七陵:指古代帝王的七座陵墓,這裡可能指重要的歷史遺跡。
  • 崔嵬:形容山勢高大險峻。
  • 令尹:古代官職名,相儅於地方行政長官。
  • 縱飲:盡情飲酒。
  • 黃金百尺台:形容豪華的宴會場所。

繙譯

騎著瘦弱的馬西行來到易水邊,無人應和的歌聲中獨自徘徊。 反而懷疑這裡遠離了荊軻和高漸離的俠義之地,豈知這裡竟畱有屈原和宋玉的才華。 廣濶的河山展現出壯麗的氣象,七座陵墓在風雨中顯得更加雄偉。 任由地方長官在門前等候,我在黃金百尺的高台上盡情飲酒。

賞析

這首詩描繪了詩人衚應麟在易水邊的深情徘徊,通過對荊高俠和屈宋才的對比,表達了對古代英雄和文人的懷唸與敬仰。詩中“八郡河山”和“七陵風雨”描繪了壯濶的自然和歷史景觀,而“縱飲黃金百尺台”則展現了詩人的豪放不羈。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了詩人的個人情感,也反映了明代士人對古代文化的繼承與發敭。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文