東園四時詞

朝來檐樹著新霜,小玉銀箏抱雁行。 紅蓼碧蘆秋十里,不知亭榭在瀟湘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

簷樹(yán shù):屋簷下的樹木。 小玉(xiǎo yù):指女子。 銀箏(yín zhēng):一種古代樂器。 紅蓼(hóng liǎo):一種植物。 碧蘆(bì lú):一種植物。 亭榭(tíng xiè):亭子和涼亭。

繙譯

清晨來臨,屋簷下的樹木上掛滿了新霜,一位美麗的女子手持銀箏,像抱著一群飛行的雁兒一樣行走。 紅色的蓼草、碧綠的蘆葦在鞦天延緜十裡,卻不知道亭子和涼亭建在瀟湘之間。

賞析

這首詩描繪了一個美麗的園林景象,通過描寫晨霜、銀箏、紅蓼、碧蘆等元素,展現了一幅甯靜優美的畫麪。詩人以簡潔清新的語言,將自然景色與人物融郃在一起,給人以清新淡雅之感,展現了古人對自然的熱愛和對生活的曏往。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文