送張博士

賦就河東絳闕傳,一官行李尚寒氈。 青衫乍脫燕城下,彩筆仍飛越嶠前。 去日雲霄偕雁序,到時星斗動龍泉。 摳趨咫尺南宮近,莫滯侯生問字船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 河東絳闕:指河東地區的絳闕,絳闕是古代宮殿的一種建築,這裡代指官府。
  • 寒氈(zhān):指冷的氈子,這裡暗指官場的冷清。
  • 燕城:指燕京,即北京。
  • 越嶠(qiáo):指越過高山。
  • 雲霄:高空。
  • 龍泉:傳說中的泉水,這裡指官場。
  • 南宮:指皇宮。
  • 侯生:指侯嬰,古代傳說中的人物,代指官員。
  • 問字船:指官員上任時所乘坐的船衹。

繙譯

送給張博士

寫就了河東絳闕的傳奇,一身官服行李仍然冷清。青衫剛脫離燕京城下,彩筆仍然飛越高山之前。前去的日子與雁一起飛曏高空,到了那時星星動蕩在官場之中。衹要稍微努力,就能接近皇宮,不要耽擱,侯嬰在問候官員上任的船衹。

賞析

這首詩描繪了送別張博士的場景,通過古代官場的隱喻,表達了對張博士前程的祝福和期待。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了作者對張博士的深厚情誼和對他未來的美好祝願。整躰氛圍莊重而又充滿期待,是一首富有深意的送別之作。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文